好きなもの、心惹かれるもの

読書感想、音楽、陶器、織物、雑感などを書いています。

明明 Ming ming

明けまして、おめでとうございます。

年末から見ていた中国ドラマ「灼灼風流」のエンディングテーマソング「明明」が耳に離れなかったので、歌詞を探しました。高音で歌っているのは、周深という男性歌手。中国ドラマや歌で興味深いと思うのは、古楽器らしき音で効果音を入れていること。木琴、鉄琴、太鼓など。

上から5行目の明明你知道 明明我明了という歌詞ですが、英語だとYou know it, I know itになってしまいますが、明らかに貴女は知っている、明らかに私は確信している、というニュアンスではないかと思います。 

これは主人公のどちらが言っている台詞なのか、定王劉衍のほうか、女性で科挙に3位で合格して皇帝に仕えている慕灼華の方か考えてみて、1行目の歌詞の主人公が女性だと意味が通らないし、慕灼華が主語で歌うなら你=youではなく、敬語のyouである您 nínを使うはずだから、これは定王の心情を歌ったものなんだなあ、とわかりました。

ちなみに皇帝のみが朕と自分のことを言い、定王は本王、皇太子は本宮と自称しているのも興味深いです。

www.youtube.com

  • 演唱:周深
  • 詞:張鵬鵬
  • 曲:金大洲
  • 編曲:Terence Teo
  • 吉他:鄔忠揚Joel Voo
  • 笛簫:囚牛
  • 弦樂:國際首席愛樂樂團

 

念念不忘情未了 在耳鬢廝咬
回憶觸了礁 無處停靠
兩兩相望 雨瀟瀟 誰化作雲煙飄渺
留下心的孤島 做無岸波濤
明明你知道 明明我明了
明明愛鎖在眼底纏繞
為一個擁抱 用一生灼燒
在千帆過盡里尋找
明明你知道 明明我明了
明明願生生誓死纏繞
為一刻心跳 用天荒憑弔
永不離散 我們早說好
念念不忘情未了 在耳鬢廝咬
回憶觸了礁 無處停靠
愛恨紛擾忘不了 就算隔天地遙遙
靈魂相擁驚擾 怎一筆勾銷
明明你知道 明明我明了
明明愛鎖在眼底纏繞
為一個擁抱 用一生灼燒
在千帆過盡里尋找
明明你知道 明明我明了
明明願生生誓死纏繞
為一刻心跳 用天荒憑弔
永不離散 我們早說好
明明你知道 明明我明了
明明愛鎖在心底纏繞
為一個擁抱 用一生灼燒
在無盡覆轍里重蹈
明明你知道 明明我明了
明明抹不掉魂牽夢繞
為一刻心跳 用天荒憑弔
留住你一眼 哪怕多一秒

 

I can't forget my love, I'm slaying with my friends
Memories have hit the rocks and there's no place to stop
When we look at each other, the rain falls, who turns into clouds and drifts away?
Leaving my heart as a lonely island with no shore.
You know it, I know it
I know that love is locked in my eyes
I've spent my whole life burning for a single embrace
I've searched for it in a thousand sails
You know it, I know it
I'm willing to be entwined in life and death
For one heartbeat, I'll spend the rest of my life in mourning
We'll never be apart, we've promised
‘I'll never forget my love’  'I'll be with you'
Memories have hit the rocks and there's no place to stop
We can't forget our love and hate, even if we're far away from each other.
How can we forget the haunting of our souls?
You know it, I know it
I know that love is locked in my eyes
I'll burn my whole life for one embrace
I've been searching for it for a long time.
You know it, I know it
I'm willing to be entwined in life and death
For one heartbeat, I'll spend the rest of my life in mourning
We'll never be apart, we've promised
You know it, I know it
I know that love is locked in my heart
For one embrace, I'll burn my whole life
I'll make the same mistake again and again
You know it, I know 
I can't erase my dreams.
For one heartbeat, I'll spend the rest of my life
I'll hold on to you for just one more second.

Translated with DeepL.com (free version)

 

愛が忘れられない、仲間と斬り合う
思い出は岩にぶつかり、立ち止まる場所はない
見つめ合えば雨は降り、誰が雲となり流れ去るのか
私の心は岸辺のない孤島のまま
貴女は知っている、私は知っている
愛が私の瞳に閉じ込められていることを
たったひとつの抱擁のために、私は生涯を燃やしてきた
千の帆の中でそれを探してきた
貴女はそれを知っている、私はそれを知っている
生と死の狭間で絡み合うことを厭わない
たった一度の鼓動のために、残りの人生を喪に服そう
私たちは決して離れない、私たちは約束した
「愛を忘れない」「あなたと一緒にいる」
思い出は岩にぶつかり、立ち止まる場所はない
愛も憎しみも忘れられない 遠く離れていても
魂の呪縛を忘れられるわけがない
君は知っている、僕は知っている
愛が瞳に閉じ込められていることを
一度の抱擁のために、私の全人生を燃やす
私はずっとそれを探してきた
あなたはそれを知っている、私はそれを知っている
生と死が絡み合うのを厭わない
たった一度の鼓動のために、残りの人生を喪に服そう
私たちは決して離れない、私たちは約束した
あなたはそれを知っている、私はそれを知っている
愛が私の心に閉じ込められていることを
たった一度の抱擁のために、私は一生を燃やし尽くすだろう
何度でも同じ過ちを繰り返すだろう
貴女は知っている、私は知っている
夢は消せない
一度の鼓動のために、私は残りの人生を費やすだろう
あと一秒だけ 抱きしめていよう